每日智慧
-
每日智慧,7月31日
If you create a chemistry of blissfulness within you, the activity you need to perform in the world will not leave a scratch upon you.
如果你在内在创造一种幸福的化学反应,那么你在世界上需要进行的活动将不会在你身上留下任何痕迹。 -
每日智慧,7月30日
The best thing that you can do for your Guru is what is ultimately best for yourself.
你能为你的古鲁做的最好的事就是最终对你自己最好的事。 -
每日智慧,7月29日
Fear is always about that which is not yet, or never going to be.
恐惧总是关于那些尚未发生或永远不会发生的事情。 -
每日智慧,7月28日
What the world needs today are not religious devotees but people who are devoted to all life.
当今世界需要的不是宗教信徒,而是奉献于所有生命的人。 -
每日智慧,7月27日
Peace and joy happen neither in the quietness of the forest, nor in the accomplishments of the marketplace, but only from within.
平静与喜悦既不来自森林的静谧,也不出自市场的成就,而只源于内在。 -
每日智慧,7月26日
This body is just a loan from Mother Earth. One day you have to repay the loan.
这个身体只是向地球母亲借来的。总有一天,你得把它还回去。 -
每日智慧,7月25日
You can use Yoga to get rid of your backache or improve your focus and peace of mind – or you can use it as a ladder to the Divine.
你可以用瑜伽来摆脱背痛或提升专注力与头脑的平和
——或者你可以把它用作通往神圣的阶梯。 -
每日智慧,7月24日
The spiritual process is like a journey – constant change. Always new terrain.
灵性进程就像是一段旅程——不断的变化。总是新的领域。 -
每日智慧,7月23日
If ignorance was bliss, by now the whole world should be blissed out.
如果无知是福,那么现在整个世界应该都处在极度幸福中了。 -
每日智慧,7月22日
Love is not something that you do – it is something that you can Become.
爱不是你所做的——爱是你所成为的。 -
每日智慧,7月21日
Guru Purnima is not just a celebration – it is a commitment to Evolve. How you experience your Life is determined by you.
May you realize Ultimate Liberation. Guru’s Grace is upon you.
Love & Blessings,
Guru Purnima(古鲁满月日)不仅仅是一场庆祝——它是对进化的承诺。你如何体验你的生命是由你自己决定的。愿你了悟终极解脱。古鲁的恩典降临在你身上。
爱与祝福
-
每日智慧,7月20日
Those who want to leave footprints will never fly.
那些想要留下足迹的人将永远无法飞翔。 -
每日智慧,7月19日
Emotion is the juice of life. When out of control, it becomes madness.
情绪是生命的汁液。当失去控制时,它就变成了疯狂。 -
每日智慧,7月18日
There is a distance between possibility and reality. Do you have the courage and commitment to walk this distance?
可能性与现实之间存在一段距离。你是否有勇气和决心走完这段距离? -
每日智慧,7月17日
The moment you like or dislike something, you cannot see it the way it is.
一旦你对事物有好恶之分,你就无法看到它本来的样子。